來源:學(xué)術(shù)之家整理 2025-03-18 15:41:43
《Africana Linguistica》中文名稱:《非洲語言學(xué)》,創(chuàng)刊于1962年,由Peeters Publishers出版商出版,出版周期1 issue/year。
Africana Linguistica致力于研究非洲語言,特別關(guān)注班圖語。該雜志歡迎在語音學(xué)/音位學(xué)、形態(tài)學(xué)、句法、詞匯學(xué)和語義學(xué)方面發(fā)表原創(chuàng)的描述性、歷史性和類型學(xué)論文。我們高度贊賞對(duì)記錄和描述不足的語言或鮮為人知的語言領(lǐng)域的貢獻(xiàn),以及那些試圖將語言學(xué)融入非洲過去跨學(xué)科方法的貢獻(xiàn)。特別鼓勵(lì)來自非洲的研究人員做出貢獻(xiàn)。
旨在及時(shí)、準(zhǔn)確、全面地報(bào)道國內(nèi)外LANGUAGE & LINGUISTICS工作者在該領(lǐng)域的科學(xué)研究等工作中取得的經(jīng)驗(yàn)、科研成果、技術(shù)革新、學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)等。
| 機(jī)構(gòu)名稱 | 發(fā)文量 |
| UNIVERSITY OF THE FREE ... | 3 |
| GHENT UNIVERSITY | 2 |
| HUMBOLDT UNIVERSITY OF ... | 2 |
| STATE UNIVERSITY OF NEW... | 2 |
| AIX-MARSEILLE UNIVERSIT... | 1 |
| CENTRE NATIONAL DE LA R... | 1 |
| CIBIO INBIO RES CTR BIO... | 1 |
| GOETHE UNIVERSITY FRANK... | 1 |
| INSTITUTE OF LINGUISTIC... | 1 |
| MAX PLANCK INST SCI HUM... | 1 |
| 國家/地區(qū) | 發(fā)文量 |
| GERMANY (FED REP GER) | 5 |
| USA | 5 |
| South Africa | 3 |
| Belgium | 2 |
| France | 2 |
| England | 1 |
| Finland | 1 |
| Japan | 1 |
| Malawi | 1 |
| Portugal | 1 |
| 文章引用名稱 | 引用次數(shù) |
| New data on northeastern Kal... | 1 |
| A model-theoretic discussion... | 0 |
| Tonal absolute neutralizatio... | 0 |
| The incomplete in different ... | 0 |
| Regular homophones: a tool f... | 0 |
| Differential diagnoses of la... | 0 |
| The fronted-infinitive const... | 0 |
| Untangling the West-Coastal ... | 0 |
| Analysis of D'Avezac's 17th ... | 0 |
| Voicing on the fringe: towar... | 0 |
| 被引用期刊名稱 | 數(shù)量 |
| AFR LINGUIST | 11 |
| LINGUIST TYPOL | 3 |
| STUD LANG | 3 |
| LINGUIST INQ | 2 |
| AFR STUD-UK | 1 |
| J AFR HIST | 1 |
| J LINGUIST | 1 |
| LANG COGN | 1 |
| SO AFR LINGUIST APPL | 1 |
| S AFR J AFR LANG | 4 |
| 引用期刊名稱 | 數(shù)量 |
| AFR LINGUIST | 11 |
| STUD LANG | 6 |
| LINGUIST TYPOL | 4 |
| COGN LINGUIST | 3 |
| J AFR LANG LINGUIST | 3 |
| DIACHRONICA | 2 |
| INT J AM LINGUIST | 2 |
| J SEMANT | 2 |
| LINGUA | 2 |
| LINGUISTICS | 2 |
聲明:該作品系作者結(jié)合互聯(lián)網(wǎng)公開知識(shí)整合。如有錯(cuò)漏請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將及時(shí)更正。